W trzecim odcinku podcastu opowiemy Wam o tym, jak uczyć się języków azjatyckich. Rozmawiamy z brazylijskim poliglotą Marlonem Couto Ribeiro, który uczył się chyba wszystkich możliwych języków Azji.
Posłuchaj podcastu tutaj:
Z podcastu dowiesz się:
- Czy języki azjatyckie się od siebie różnią
- Czy były jakieś rzeczy, które zszokowały lub urzekły Marlona w językach azjatyckich
- Bez czego można sobie poradzić, gdy mówimy w niektórych językach z Azji
- O poziomach formalności i jak wpływa to na codzienne życie
- Czy języki azjatyckie rzeczywiście są tak trudne
- Jak radzić sobie z innymi rodzajami pisma i czy warto je poznawać (a jeśli tak, to jak to robić)
- Jakie są rodzaje pisma w Japonii
- Jak Marlon uczy się języków
- Jakie są typowe problemy Polaków uczących się japońskiego i koreańskiego
- Jaką jedną radę chciałby przekazać Marlon słuchaczom
- Jaką potrawę Marlon upodobał sobie w Polsce 🙂
Linki do stron i materiałów, o których mówimy w podcaście:
- Książka “Więcej niż słówka”, którą napisaliśmy wspólnie z Marlonem
- Kanał YouTube Marlona i Anikó “Więcej niż słówka” (w pięciu językach)
- Wywiad z Marlonem i Anikó na portalu NaTemat
Polub nasz fanpage:
[FBW]
Transkrypcja podcastu:
Już niedługo 🙂